Конституция

ESMEA – Европейская федерация малых и средних предприятий

§ 1 Имя, место жительства, финансовый год

(1) Ассоциация носит название ESMEA European Small and Medium-size 

 Ассоциация предприятий e.V.

(2) Ассоциация должна быть внесена в реестр ассоциаций. После входа он имеет 

      дополнение "e.V.". 

(3) Ассоциация имеет свою штаб-квартиру в Берлине. 

(4) Финансовым годом ассоциации является календарный год.



§ 2 Цель ассоциации, некоммерческий статус

(1) Целью ассоциации является продвижение экономических интересов своих членов и

представление их интересов перед третьими сторонами.

(2) С этой целью он будет специально стремиться

а) после создания соответствующих структур консультировать своих членов по всем вопросам в

экономических, юридических и технических терминах;

б) оказывать поддержку членам, в частности, для успешного инициирования, ведения переговоров и устойчивого осуществления проектов в Германии, а также международных проектов; в связи с возросшим глобальным значением, взаимодействие с Китаем приобретает особое значение;

c) консультировать и поддерживать компетентные органы в странах своей деятельности, на

запросы при разработке и подготовке соответствующих законодательных проектов и

постановлений;

d) поддерживать отношения с другими бизнес-ассоциациями, в частности, на уровне

Европейского союза (ЕС), а также обмениваться информацией и идеями, предоставлять

им максимально возможную поддержку при необходимости и по запросу и, при необходимости, заботиться об интересах членов вместе с ними;

д) поддерживать контакты с прессой посредством соответствующей работы по связям с общественностью и проводить кампании для повышения имиджа и репутации ассоциации в обществе и, таким образом, привлекать больше внимания к интересам ассоциации и ее членов.


§ 3 Приобретение членства 

Участником ассоциации может стать любое физическое или юридическое лицо или ассоциация лиц, которые чувствуют себя приверженными целям ассоциации. Заявление о приеме в ассоциацию должно быть подано в письменной форме в Совет директоров посредством заявления о приеме. 

Совет директоров принимает решение по заявке. Если совет директоров отказывает в приеме, заявитель может потребовать, чтобы следующее очередное общее собрание приняло решение о приеме.



§ 4 Прекращение членства 

(1) Окончание членства 

• со смертью Участник или с прекращением юридического лица или ассоциации 

• отставкой Участник

• путем исключения Участника из ассоциации. 

(2) Отставка Участника происходит посредством письменного заявления члену Совета директоров. Отставка допускается только в конце календарного года с трехмесячным сроком уведомления. Участник будет проинформирован в письменной форме об отставке - после подтверждения. 


(3) Участник может быть исключен из объединения по решению Совета директоров, если 

     он грубо нарушил интересы ассоциации. Участник должен быть заслушан до такого  

     исключения из состава Совета директоров. 

Решение об исключении должно быть дано с указанием причин и доведено до сведения Участника. По просьбе соответствующего Участника следующая очередная Генеральная Ассамблея примет решение об исключении. Для подтверждения исключения требуется большинство в две трети поданных голосов. Участник также может быть исключен по решению Совета директоров, если он имеет задолженность по уплате не менее двух взносов ассоциации, несмотря на два напоминания. Решение об исключении может быть принято только в том случае, если с момента отправки второго напоминания прошло не менее трех месяцев без погашения задолженности по страховым взносам.


§ 5 Членские взносы 

(1) Членские взносы взимаются в виде ежегодного взноса. Их количество и срок исполнения 

     будут определены Генеральной Ассамблеей на следующий год. Реализация 

     осуществляется Советом директоров. 

(2) Решение о взносах должно быть принято до 31 октября каждого года, позднее 

     решения неэффективны. 

(3) В случае, если Участник пострадает от увеличения сборов, он может заявить о своей

отставке до конца текущего календарного года сроком на четыре недели.


§ 6 Органы ассоциации 

Органами ассоциации являются: 

• Генеральная Ассамблея, 

• Совет директоров и 

• Директор-распорядитель и заместитель Директора-распорядителя в качестве специальных представителей.



§ 7 Генеральная Ассамблея 

(1) Очередная Генеральная Ассамблея проводится ежегодно. Дополнительные общие собрания должны быть созваны, если этого требуют интересы ассоциации или если одна десятая часть членов просит о созыве в письменной форме с указанием цели и причин.

(2) Заседание созывается Советом директоров в письменной форме. Оно должно быть отправлено на последний контактный адрес (почтовый адрес, номер факса или адрес электронной почты), указанный самим участником. Между днем созыва и днем проведения собрания должен пройти период не менее трех недель. В приглашении должны быть указаны место, время и повестка дня Генеральной Ассамблеи. Запросы о внесении дополнений в повестку дня должны быть направлены в письменном виде Совету директоров не позднее, чем за две недели до дня проведения заседания, который затем рассылает членам дополнительную повестку дня. Позже или на самом общем собрании больше никаких просьб о внесении дополнений в повестку дня быть не может.

(3) Генеральная Ассамблея проходит под председательством первого Президента (Президента) и, если он является неспособным сделать это, другой член Правления. Если ни один член Правления не присутствует, Председатель Собрания избирается Генеральной Ассамблеей.

(4) Председатель Собрания определяет тип голосования. Голосование должно быть проведено

тайно, если об этом попросит треть присутствующих членов.

(5) Генеральная Ассамблея не является публичной. Председатель Собрания может принимать гостей. Допуск не должен быть предоставлен, если об этом просит треть присутствующих членов.

(6) Генеральная Ассамблея имеет кворум, если, по крайней мере, одна десятая всех членов

ассоциации присутствуют или представлены. Если кворум не будет достигнут, Совет директоров обязан созвать вторую Генеральную Ассамблею в течение четырех недель. Это составит кворум независимо от количества присутствующих членов, если это указано в приглашении.

(7) Генеральная Ассамблея принимает свои решения простым большинством поданных действительных голосов, если закон или настоящий устав не требуют иного большинства. Воздержавшиеся не учитываются. При равенстве голосов предложение отклоняется. Большинство в три четверти голосов необходимо для изменения устава, роспуска ассоциации или ее слияния.

(8) Изменения в уставе должны быть согласованы Советом директоров с ответственной налоговой инспекцией до их регистрации в реестре ассоциаций. Совет директоров уполномочен самостоятельно вносить изменения в устав, которые носят исключительно редакционный характер или которые требуются надзорным, финансовым или административным органом или реестром ассоциаций. Эти изменения должны

быть представлены на следующей Генеральной Ассамблее.

(9) Председатель Собрания назначает Секретаря, который ведет протоколы резолюций

Генеральной Ассамблеи. Протокол должен быть подписан Председателем Собрания

и Секретарем. В нем должны быть указаны место и время проведения собрания, личность Председателя Собрания и лица, ведущего протокол, количество присутствующих членов, повестка дня и результаты индивидуального голосования. Поправки к уставу должны быть включены в протокол.

(10) Участник может быть представлен другим Участником в процессе принятия решений.

Письменная доверенность должна быть вручена Председателю Собрания.

(11) Генеральная Ассамблея отвечает за следующие вопросы:

• Утверждение бюджета, составленного Советом директоров на следующий финансовый год,

• Утверждение годовой отчетности,

• Получение годового отчета Совета директоров,

• Определение суммы и срока уплаты взносов,

• Избрание и увольнение членов Правления и членов Совета директоров, Попечителей

• Изменение устава и роспуск ассоциации,

• Избрание аудитора кассовых операций,

• Решение об освобождении от должности членов Совета директоров и Попечительского совета,

• Решение о приеме и исключении членов, если была подана апелляция на решение Совета директоров.


§ 8 Совет директоров

(1) Правление Ассоциации состоит, по крайней мере, из двух человек, к которым относятся: 

• Президент,

• до трех вице-президентов, 

• и максимум 4 других члена Совета директоров 

(2) Президент - или, если Президенту не дают этого сделать, вице-президенты - 

      каждый уполномочен представлять ассоциацию в юридических сделках, раздел 26 

      Гражданский кодекс Германии (BGB). 

(3) Совет директоров несет ответственность за все задачи, которые не возложены на другой орган ассоциации. Совет директоров назначает Управляющего директора и заместителя

Управляющего директора для ведения повседневных дел, а также создания офис. 

(4) Члены Правления избираются Генеральной Ассамблеей сроком на три года. Однако члены Правления остаются в должности до тех пор, пока не будет избран новый состав правления.

Каждый член Правления избирается индивидуально. Право на избрание имеют только члены ассоциации. Если член Совета директоров уходит в отставку в течение срока полномочий, Совет директоров избирает заместителя члена на оставшийся срок полномочий вышедшего в отставку лица.

(5) Совет директоров обычно принимает свои решения на заседаниях Совета директоров, которые созываются Президентом и, если он не может этого сделать, вице-президентом со сроком уведомления в три недели. Совет директоров имеет кворум, если, по крайней мере, половина членов Совета директоров. Большинством поданных голосов принимается решение о принятии резолюции. Заседания Правления проводятся под председательством Президента или, если он не может этого сделать, вице-президента. Решения Совета директоров должны быть зафиксированы соответствующим образом. Решение Правления также может быть принято в письменной форме, если все члены Правления заявляют о своем согласии с такого рода решениями.

(6) Члены Совета директоров выполняют свою работу на добровольной основе. Командировочные и другие расходы, понесенные в ходе их работы, возмещаются с учетом действующего налогового законодательства.

(7) Члены Совета директоров несут ответственность только перед ассоциацией за ущерб, 

вызванный умыслом или грубой небрежностью.


§ 9 Менеджмент 

Совет директоров может назначить управляющего директора и заместителя управляющего директора в качестве специального представителя в значении раздела 30 Гражданского кодекса Германии (BGB). Управляющий директор заботится о повседневной деятельности ассоциации. Принимает участие в заседаниях Совета директоров без права голоса.


§ 10 Роспуск ассоциации и накопление активов

(1) Только Генеральная Ассамблея, созванная с этой целью, может принять решение о роспуске 

      ассоциация с большинством в три четверти. Генеральная Ассамблея назначает, по крайней мере, два ликвидатора для роспуска ассоциации. 

(2) Если ассоциация распускается или аннулируется, или если ее предыдущая цель больше не существует, активы ассоциации будут переданы "Plan International Deutschland e.V.",  Bramfelder Str. 70, 22305 Hamburg, который должен использовать их непосредственно и исключительно для благотворительных целей. Если эта ассоциация больше не существует на момент роспуска ассоциации, общее собрание определяет юридическое лицо в соответствии с публичным правом или другим налоговым законодательством- привилегированная корпорация с целью содействия профессиональному и народному образованию.