Estatuto

Constitución



§ 1 Nombre, domicilio, ejercicio fiscal

(1) La asociación lleva el nombre ESMEA European Small and Medium-sized Enterprises’ Association e.V.

(2) La asociación debe inscribirse en el registro de asociaciones. Después de la entrada tiene la adición "e.V.".

(3) La asociación tiene su sede en Berlín.

(4) El ejercicio económico de la asociación es el año natural.



§ 2 Finalidad de la asociación, sin ánimo de lucro

(1) El propósito de la asociación es promover los intereses económicos de sus miembros y representarlos frente a terceros.

(2) Con este fin, tratará específicamente de

a) después de la creación de estructuras apropiadas, asesorar a sus miembros en todos los asuntos económicos, legales y técnicos;

b) brindar apoyo a los miembros en particular para iniciar, negociar y llevar a cabo de manera sostenible proyectos en Alemania, pero también proyectos internacionales; debido a la creciente importancia global, la interacción con China es de particular importancia;

c) asesorar y apoyar a los órganos competentes en los países de sus actividades, si así lo solicitan, en la redacción y preparación de los proyectos legislativos y ordenanzas pertinentes;

d) mantener relaciones con otras asociaciones empresariales, en particular a nivel de la Unión Europea (UE), así como intercambiar información e ideas, prestarles el mayor apoyo posible en caso de que lo requieran y lo soliciten y, en su caso, atender los intereses de los miembros junto con ellos;

e) mantener contacto con la prensa a través de un trabajo de relaciones públicas apropiado y hacer campaña para una imagen y reputación favorables de la asociación en público y así atraer más atención a los intereses de la asociación y sus miembros.


§ 3 Adquisición de Membresía

Cualquier persona física o jurídica o asociación de personas que se sienta comprometida con los fines de la asociación puede convertirse en miembro de la asociación. La admisión a la asociación debe solicitarse por escrito a la Junta Directiva mediante una solicitud de admisión.

El Consejo de Administración decide sobre la solicitud. Si la junta directiva niega la admisión, el solicitante puede exigir que la próxima asamblea general ordinaria decida sobre la admisión.



§ 4 Terminación de la Membresía

(1) Termina la membresía

• con la muerte del miembro o con la terminación de la persona jurídica o asociación de personas,

• por la renuncia del miembro,

• al excluir al miembro de la asociación.

(2) La renuncia de un miembro se produce por medio de una declaración por escrito a un miembro de la Junta Directiva. Solo se permite la renuncia al final de un año calendario con un período de preaviso de tres meses. El miembro será informado por escrito de la renuncia - en el momento de la confirmación.


(3) Un miembro puede ser expulsado de la asociación por resolución de la Junta Directiva, si ha violado gravemente los intereses de la asociación. El miembro debe ser oído antes de tal expulsión de la Junta Directiva.

La decisión sobre la exclusión debe ser motivada y puesta en conocimiento del afiliado. A petición del asociado interesado, la próxima Asamblea General ordinaria decidirá sobre la exclusión. Se requiere una mayoría de dos tercios de los votos emitidos para confirmar la exclusión. Un miembro también puede ser excluido por una resolución de la Junta Directiva, si está en mora con el pago de al menos dos cuotas de asociación a pesar de dos recordatorios. La exclusión sólo podrá decidirse si han transcurrido al menos tres meses desde el envío del segundo recordatorio sin que se hayan pagado las primas atrasadas.


§ 5 Cuotas de membresía

(1) Las cuotas de membresía se cobran en forma de cuota anual. Su monto y fecha de vencimiento son decididos por la Asamblea General para el año siguiente. La implementación es realizada por la Junta Directiva.

(2) La decisión sobre las contribuciones debe tomarse antes del 31 de octubre de cada año, las decisiones posteriores son ineficaces.

(3) En caso de que un miembro se vea afectado por un aumento en las cuotas, puede declarar su renuncia hasta el final del año calendario en curso con un plazo de cuatro semanas.


§ 6 Órganos de la asociación

Los órganos de la asociación son

• la Asamblea General,

• la Junta Directiva y

• el Director General y el Director General Adjunto como representantes especiales.


.

§ 7 Asamblea General

(1) La Asamblea General ordinaria tiene lugar anualmente. Se convocarán nuevas asambleas generales si así lo exigen los intereses de la asociación o si la décima parte de los socios solicita la convocatoria por escrito, expresando el objeto y las razones.

(2) La junta es convocada por escrito por la Junta Directiva. Debe enviarse a la última dirección de contacto (dirección postal, número de fax o dirección de correo electrónico) proporcionada a la asociación por el miembro. Debe haber un período de al menos tres semanas entre el día de la convocatoria y el día de la reunión. La invitación deberá contener el lugar, la hora y el orden del día de la Asamblea General. Las solicitudes para agregar a la agenda deben enviarse por escrito a la Junta Directiva a más tardar dos semanas antes del día de la reunión, que luego envía a los miembros una agenda adicional. Con posterioridad o en la propia junta general, no podrán hacerse más solicitudes de adición al orden del día. 

(3) La Asamblea General es presidida por el primer Presidente (el Presidente) y, en su defecto, por otro Miembro de la Junta. Si no está presente ningún Consejero, el Presidente de la Junta es elegido por la Asamblea General.

(4) El Presidente de la Asamblea determina el tipo de voto. La votación deberá efectuarse en secreto si así lo solicita un tercio de los miembros presentes.

(5) La Asamblea General no es pública. El Presidente de la Junta puede admitir invitados. No deberá concederse la admisión si lo solicita un tercio de los miembros presentes.

(6) La Asamblea General tiene quórum, si, al menos, una décima parte de todos los miembros de la asociación están presentes o representados. Si no se alcanza el quórum, la Junta Directiva está obligada a convocar una segunda Asamblea General dentro de las cuatro semanas. Esta tiene quórum independientemente del número de miembros presentes, si así se indica en la invitación.

(7) La Asamblea General toma sus decisiones por mayoría simple de los votos válidos emitidos, a menos que la ley o estos estatutos exijan una mayoría diferente. Las abstenciones no se cuentan. En igualdad de votos se rechaza la moción. Se requiere una mayoría de las tres cuartas partes de los votos emitidos para modificar los estatutos, disolver la asociación o fusionarla.

(8) Los cambios en los estatutos deben ser acordados con la oficina fiscal responsable por el Consejo de Administración antes de que se inscriban en el registro de asociaciones. El Consejo de Administración está facultado para realizar de forma independiente cambios en los estatutos sociales que sean meramente de carácter editorial o que sean requeridos por una autoridad de control, financiera o administrativa o el registro de asociaciones. Estos cambios deberán ser informados en la próxima Asamblea General. (9) The President of the Meeting appoints a Secretary who takes minutes of the resolutions of the General Assembly. The minutes must be signed by the President of the Meeting and the Secretary. The place and time of the meeting, the person of the President of the Meeting and the person taking the minutes, the number of members present, the agenda and the individual voting results are to be recorded in it. Amendments to the statutes are to be included in the minutes.

(10) A member can be represented by another member in the decision-making process. The written power of attorney is to be handed over to the President of the Meeting.

(11) The General Assembly is responsible for the following matters: 

Approval of the budget drawn up by the Board of Directors for the next financial year,

Approval of the annual accounts, 

Receipt of the Board of Director's annual report, 

Determination of the amount and due date of the contributions, 

Election and dismissal of the Board Members and the Members of the Board of Trustees, 

Change of the statutes and dissolution of the association, 

Election of the cash auditor, 

Resolution on the discharge of the Board of Directors and the Board of Trustees, 

Decision on admission and exclusion of members if an appeal has been lodged against the decision of the Board of Directors.



§ 8 Junta Directiva

(1) La Junta Directiva de la Asociación se compone de, al menos, dos personas, que son:

• el presidente,

• hasta tres vicepresidentes,

• y un máximo de otros 4 Consejeros

(2) El Presidente - o, si el Presidente no puede hacerlo, los Vicepresidentes - están autorizados para representar a la asociación en transacciones legales, Sección 26 del Código Civil Alemán (BGB).

(3) La Junta Directiva es responsable de todas las tareas que no están asignadas a otro órgano de la asociación. El Consejo de Administración nombra un Director General y un Director General Adjunto para que se ocupen del día a día, y también se puede establecer una oficina.

(4) Los miembros de la Junta son elegidos por la Asamblea General por un período de tres años. Sin embargo, los miembros de la Junta permanecerán en sus cargos hasta que se elija una nueva junta. Cada miembro de la Junta es elegido individualmente. Solo los miembros de la asociación son elegibles. Si un miembro de la Junta Directiva renuncia durante el término del cargo, la Junta Directiva elige un miembro suplente por el término restante del cargo de la persona renunciada.

(5) El Consejo de Administración suele tomar sus decisiones en reuniones del Consejo, que son convocadas por el Presidente y, en su defecto, por un Vicepresidente con un plazo de preaviso de tres semanas. La Junta Directiva tiene quórum, si, al menos, la mitad de los miembros de la Junta están presentes. La mayoría de los votos emitidos decide cuándo se aprueba la resolución. Las reuniones del Directorio son presididas por el Presidente o, en su defecto, por un Vicepresidente. Los acuerdos de la Junta Directiva se dejarán constancia en forma adecuada. También podrá tomarse una resolución del Directorio por escrito, si todos los Consejeros manifiestan su consentimiento a este tipo de acuerdos.

(6) Los miembros de la Junta Directiva realizan su trabajo con carácter voluntario. Serán reembolsados los gastos de viaje y otros gastos incurridos en el ejercicio de su trabajo, teniendo en cuenta la normativa fiscal aplicable.

(7) Los miembros de la Junta Directiva sólo son responsables ante la asociación por daños causados por dolo o negligencia grave.


§ 9 Gestión

El Consejo de Administración puede nombrar un Director General y un Director General Adjunto como representante especial en el sentido del artículo 30 del Código Civil alemán (BGB). El Director General se ocupa del día a día de la asociación. Participa en las reuniones del Consejo de Administración sin derecho a voto.


§ 10 Disolución de la asociación y acumulación de bienes

(1) Sólo una Asamblea General convocada al efecto puede resolver la disolución de la asociación con una mayoría de tres cuartos. La Asamblea General designa, al menos, dos liquidadores para disolver la asociación.

(2) Si la asociación se disuelve o anula, o si su objetivo anterior ya no existe, los activos de la asociación se transferirán a "Plan International Deutschland e.V.", Bramfelder Str. 70, 22305 Hamburgo, que deberá utilizarlos directa y exclusivamente con fines benéficos. Si esta asociación ya no existe al momento de la disolución de la asociación, la asamblea general determina una persona jurídica de derecho público u otra corporación privilegiada fiscalmente con el fin de promover la educación profesional y popular.